A Alfonso Ussía

joaquin sabina

¿Ramplón? ¿No es esa la autobiografía
de un lameculos a un borbón pegado?
¿ordinario? Su pluma de lenguado,
y cursi, ¿no es sinónimo de Ussía?

¿Pelma oficial?, la caspa de su seda,
¿tópica?, su alitosis perfumada,
¿boba?, su sopa, rancia, su cruzada,
buen gusto,…¿usted?…don Mendo no se hereda

¿Esteti…cualo?…Chatín, más le vale,
antes de sus eructos semanales,
lustrarse los colmillos con lejía.

Deploro que se pudra usted de celos
viéndome derrochar (sírvanse frías)
las gracias que no quiso darle el cielo.

Poema: A Alfonso Ussía
Año: 2000
Letra: Joaquín Sabina

13 respuesta a “A Alfonso Ussía”

  1. Entre las «gracias» que «derrocha» este mendrugo no se encuentra la ortografía, por lo visto; ¡¿Alitosis?! Me duelen los ojos al leerte, «maestro».

  2. Te pasaste Sabina, lo facil es ir sin compromiso ni implicacion, asentir todo y reirse de algo cuando no nos queremos enfrentar a una realidad. Sal de tu bebida y del humo si tienes valor.
    PD; La poesia no es lo tuyo

  3. «de escribir sale escribiente
    y tambien sale escritor
    ¿de donde has salido tu´
    maldecido escribidor?

    Como es obvio los ripios no son mios

  4. Es brillante. Creo que lo has clavado. Aunque al final un tanto arrogante.
    Por cierto, el concierto en San Sebastián con Serrat…magnífico.

  5. Payaso. Vas de Dios por la vida y te permites descalificar al descalificador diciendo que descalifica, cuando ya has caido a su nivel. Eso si, el tiene mucha mas clase que tu. Vaya artista

  6. No sólo Sabina no va a leer vuestros sublimes comentarios, sino que se la traería tan floja que sería casi insultante.

    Lo peor de todo, es que lo sabíais antes de escribirlo y aún así lo hacéis.

  7. Max Power, creo que antes de hablar para criticar debes dominar la materia. «Alitosis» se puede escribir sin «h», hermano, así que te comiste un cable con eso. Si te duelen los ojos, ve al oftalmólogo y deja de echarle la culpa a la ortogafía de Sabina!

    Por lo demás, creo que él sólo estaba defendiéndose de la payasería que formó el Jaime ese. Si aquel tiene más o menos clase, no sé a quién le importará, porque el poeta es Sabina

  8. ¿Quien coño son los dos primeros que han dejado esos comentarios? Sabina es un maestro. Y la elegancia y la sutileza con la que escribe el poema y le lanza esas puyas a Ussía son espectaculares. ¡Chapó por el!

  9. ¿De pestes que te echan abominas?
    ¡Ah, ya! Que sólo tú el derecho aplicas
    a poder echar perlas y dominas
    el honor de no asumir lo que predicas.
    Con antiguos venenos das tal propina
    en las sombras y las luces de tu concierto
    que mucho después de quedar el ruedo desierto
    aún queda el regusto acre de tu sabina.

  10. Sabina poeta?. Del pucherazo. Canta a los pobres mientras se llena los bolsillos. Solidario con lo de los demás. Todo es pura fachada (con los dos sentidos).

  11. Es verdad lo que dice alguien en los comentarios. «Halitosis» se escribe con hache. Viene del latín «halitus» (hálito) y el sufijo griego -sis («enfermedad» o «estado irregular»). Es, pues, incorrecta su utilización sin hache. Posiblemente Sabina haya relacionado «halitosis» con «aliento». De ahí que omitiera la hache… O posiblemente Sabina haya conectado intencionadamente la palabra con otra que ahora mismo se nos escapa. Ya se sabe: las sutilezas de don Joaquín.

    De cualquier manera, lo cortés no quita lo valiente. El soneto en su conjunto es bastante bueno. Una anécdota jugosa en la carrera artística de don Joaquín.

  12. Realmente visto desde la barrera me gusta mas la composición que aporta el amigo resto, parece un buen antidoto.
    Joaquinete, que lengua mas mala tienes, hazte mirar lo del insulto, ya sabes una autoreflexión, que a veces todos nos equivocamos y de sabios rectificar.
    Un saludo Joaquin

Comentarios cerrados.